এক ভরি বা এক তোলা মানে কত গ্রাম: মড়ক, বিদেশি Quarantine প্রমিত বাংলা কী

খুরশেদ আহমেদ
 
https://draminbd.com/এক-ভরি-বা-এক-তোলা-মানে-কত-গ্/

এক ভরি বা এক তোলা মানে কত গ্রাম?

১১.৬৪৭ গ্রাম এবং আনুমানিক ১১.৬৬৪ গ্রাম? এক ভরির মান কী করে একই সঙ্গে দুটি অসম মানের সমান হয়?

১। বাংলা একাডেমি আধুনিক বাংলা অভিধান [প্রথম প্রকাশ: ফেব্রুয়ারি ২০১৬] [https://bit.ly/2WXKJ8f] এবং বাংলা একাডেমি আধুনিক বাংলা অভিধান [প্রথম প্রকাশ: ফেব্রুয়ারি ২০১৬; পরিবর্ধিত ও পরিমার্জিত সংস্করণ: এপ্রিল ২০১৬] [https://bit.ly/32NbHzZ] উভয় সংস্করণ অভিন্নভাবে লিখেছে: ক) ‘পরিশিষ্ট চ’-এর ‘ওজন (সোনা ও রুপা)’ অনুচ্ছেদে: ভরি (তোলা) = ১৬ আনা = ১১.৬৪৭ গ্রামএবং খ) ‘ভরি’ ও ‘তোলা’ উভয় ভুক্তিতে: (আনুমানিক ১১.৬৬৪ গ্রাম)

২। এটা আমার বোধের বাইরে একই ভরি বা একই তোলা বাংলা একাডেমির একই রেফারেন্স বইয়ে কী করে দুটি অসম মান (১১.৬৪৭ গ্রাম ১১.৬৬৪ গ্রাম)-এর সমান হয়।

৩। https://bit.ly/2UoctRI বলেছে: “১ তোলা = ০.৩৭৫ ট্রয় আউন্স = ১১.৬৬৩৮০৩৮ গ্রাম। এই এককটি বর্তমানে স্বর্ণ এবং খুবই ক্ষুদ্র পরিমাণের পদার্থের পরিমাপে ব্যবহার হয়।”

৪। https://bit.ly/39pb9lA বলেছে: “ভরি (Bhori) হলো স্বর্ণালঙ্কার কিংবা রৌপ্যালঙ্কার বা রূপা পরিমাপের প্রচলিত একক। … আন্তর্জাতিক পর্যায়ে ১ ভরি = ১১.৬৬ গ্রাম (প্রায়)।”

৫। https://bit.ly/2WT9mTv বলেছে: “In India, 1956 – present, the act that established the metric system¹ defined the tola as exactly 0.011 663 8 kilogram.” [“1. Standards of Weights and Measures Act (No. 89 of 1956, amended in 1960 and 1964). See the First Schedule.”]

৬। ভারতের The Standards of Weights and Measures Act, 1956 [https://bit.ly/2UkQhry] বলেছে: 1 tola = 0.0116638 kilogram”।

৭। https://bit.ly/33Nycp0 অনুযায়ী, বাংলাদেশে আজ ২২ ক্যারেট সোনার দাম:

Weight Gold Price

1 Gram = 4033.11 BDT
10 Grams = 40331.06 BDT
1 Kilo = 4033193.91 BDT
Tola (11.66 Grams) = 47042.45 BDT
Tola (12.5 Grams) = 50413.83 BDT
Tael (37.7994 Grams) = 152452.66 BDT
Tael (37.5 Grams) = 151284.76 BDT
Grain = 261.35 BDT
Baht = 59329.94 BDT
Ratti = 734.04 BDT

৮। বাংলা একাডেমি আধুনিক বাংলা অভিধানের দাবি-করা “১ ভরি (তোলা) = ১৬ আনা = ১১.৬৪৭ গ্রাম” তথ্যটির রেফারেন্স কী?

৯। বাংলা একাডেমি তার আধুনিক বাংলা অভিধানের তথ্য-বিভ্রাটের সংশোধন কবে করবে এবং বাংলা একাডেমির সৃষ্ট বিভ্রান্তির গোলকধাঁধা থেকে কবে আমাদের মুক্তি দেবে?

শুবাচে প্রকাশের তারিখ: (২৭শে মার্চ, ২০২০।
 

 

হ্যালো, বাংলা একাডেমি
বিদেশি Quarantine শব্দটি প্রমিত বাংলায় কীভাবে লিখব?

বিদেশি Quarantine শব্দটি প্রমিত বাংলায় কীভাবে লিখব? কেরেন্টিন, ক্যারেন্টিন, কারান্টিন, কারাঁতিন, কোয়ারেন্টিন, কোয়ারান্টিন, কোয়ারেন্টাইন, কোয়ারান্টাইন? অথবা অন্য কোনো রূপে?

 

১। ১৯১৮ সালে­—এখন থেকে শতবর্ষ+ আগে—শরৎচন্দ্র লিখেছেন কেরেণ্টিন্‌ [শ্রীকান্ত (২য় পর্ব্ব); শরৎ সাহিত্য সংগ্রহ (দ্বিতীয় সম্ভার) পৃ৩৯৯-এর ৪০]।

২। বাংলা অনুবাদে ভারতীয় ডমিনিয়নে যোগদানের সর্ত্তপত্র; সংশ্লিষ্ট তপশীল; (গ)(৪) [পৃ৩৯৩] লিখেছে ক্যারেন্টিন’।

৩। প্রথম আলো ১৫ ফেব্রুয়ারি ২০২০ লিখেছে কোয়ারেন্টাইন; আবার ২৪ মার্চ ২০২০ লিখেছে কোয়ারেন্টিন 

৪। আজ ৭ এপ্রিল ২০২০ দেখছি, রোগতত্ত্ব, রোগ নিয়ন্ত্রণ ও গবেষণা ইন্সটিটিউট (IEDCR)-এর ওয়েবসাইটটি  লিখেছে কোয়ারেন্টাইন

৫। Dictionary of Medical Terms; 4th edition, 2004, reprinted 2007; A & C Black, London; Bloomsberry Publishing শব্দটির উচ্চারণ লিখেছে ‘ᶦkwɒrəntiːn’ [কোয়ারন্‌টীন্‌?]।

৬। http://tiny.cc/ybvkmz থেকে উচ্চারণ পাই: ইংরেজি Quarantine(Received PronunciationIPA: /ˈkwɒɹ.ən.tiːn/ [কোয়ারন্‌টীন্‌?], /ˈkwɒɹ.ən.taɪn/ [কোয়ারন্‌টাইন্‌?] (General AmericanIPA/ˈkwɔɹ.ən.tin/ [কোয়রন্‌টিন্‌?], /ˈkɔɹ.ən.tin/ [কোরন্‌টিন্‌?], (NYCIPA: /ˈkwɑɹ.ən.tin/ [কোয়ারন্‌টিন্‌?]।

৭। http://tiny.cc/uavkmz থেকে উচ্চারণ পাই: ফ্রেঞ্চ quarantaineIPA/ka.ʁɑ̃.tɛn/ [কারন্তেন্‌?]।
৮। http://tiny.cc/c9ukmz থেকে উচ্চারণ পাই: ইটালিয়ান quarantenaIPA/kwa.ranˈtɛ.na/ [কোয়ারেন্‌তেইনা?]।

 http://tiny.cc/c8ukmz থেকে উচ্চারণ পাই: 
রুশ карантинIPA[kərɐnʲˈtʲin] [কারান্‌তিন্‌]।

১০। বাংলা একাডেমির বা অন্য কারো বাংলা-বাংলা কোনো অভিধানে Quarantine-অর্থে বাংলায় ‘কেরেন্টিন’ বা অনুরূপ কোনো শব্দ আমি পাচ্ছি না। আপনারা পাচ্ছেন কি?

১১। এখন, কোভিড-১৯ বিশ্বমারির সময়ে, আপামর বাংলাভাষীর জন্য Quarantine শব্দটির পরিভাষা সঙ্গনিরোধ-এর চেয়েও অধিকতর প্রযোজ্য ও প্রাসঙ্গিক হয়ে পড়েছে বিদেশি এ-শব্দটি নিজেই।

১২। অবস্থায়, বাংলায় শব্দটির নানান রূপের ভিড় থেকে একটি প্রমিত রূপ নির্ধারণ করা এবং সবাইকে তা ব্যবহার করতে উদ্বুদ্ধ করা কি বাংলা একাডেমির কর্মপরিধি দায়িত্বের আওতায় পড়ে না?
শুবাচে প্রকাশের তারিখ:  ৭ই এপ্রিল, ২০২০

খুরশেদ আহমেদের লেখা
https://draminbd.com/স্বাগত-সুস্বাগত-স্বাগতং/
https://draminbd.com/তৎসম-শব্দের-কণ্টকারণ্যে/
https://draminbd.com/স্বাগত-সুস্বাগত-স্বাগতং/
https://draminbd.com/ব্যবহারিক-বা-ব্যাবহারিক/
 
https://draminbd.com/বাংলা-একাডেমি-আধুনিক-বাং/
সংযোগ:https://draminbd.com/স্বরযন্ত্র-নিয়ে-দুঃখকথা/
সংযোগ: https://draminbd.com/লাট্টু-লাটিম-লেতি-লেত্তি/
সংযোগ: https://draminbd.com/কৃষান-কৃকেট-ক্রিকেট-কৃষা/
https://draminbd.com/এক-ভরি-বা-এক-তোলা-মানে-কত-গ্/
— — — — — — — — — — — — — — — — —
 
কিছু প্রয়োজনীয় সংযোগ

শুবাচ গ্রুপের সংযোগ: www.draminbd.com
শুবাচ যযাতি/পোস্ট সংযোগ: http://subachbd.com/
আমি শুবাচ থেকে বলছি
 
— — — — — — — — — — — — — — — — —
প্রতিদিন খসড়া
আমাদের টেপাভুল: অনবধানতায়
— — — — — — — — — — — — — — — — —
Spelling and Pronunciation
error: Content is protected !!