ড. মোহাম্মদ আমীন
চ্যাংদোলা
চ্যাং ও দোলা শব্দের মিলনে চ্যাংদোলা। চ্যাং ও দোলা দুটোই দেশি শব্দ। বাক্যে বিশেষ্য হিসেবে ব্যবহৃত দেশি চ্যাং শব্দের তিনটি অর্থ। ১. টাকি মাছের মতো মাথা মোটা শোলজাতীয় ছোটো মাছবিশেষ। ২. সরু মাচা এবং ৩. শব বহনের খাটুলি। চ্যাংদোলা শব্দের চ্যাং অর্থ— শববহনের খাটুলি। অভিধানে দোলা শব্দের দুটি পৃথক ভুক্তি দেখা যায়। সংস্কৃত দোলা [দুল্+অ+আ(টাপ)] অর্থ— (বিশেষ্যে) ১. দোলনা, ২. মনুষ্যবাহিত শিবিকাবিশেষ, ৩. মৃতদেহ বহনের খাটুলিবিশেষ। বাংলা দোলা অর্থ— (ক্রিয়াবিশেষণে) আন্দোলিত হওয়া, দোল খাওয়া. ৩. (আলংকারিক) দ্বিধাদ্বন্দ্বে পড়া। মৃতদেহ বহনের খাটুলি হিসেবে চ্যাং ও দোলা সমার্থক। তবে চ্যাংদোলা শব্দের দোলা মৃতদেহ বহনের খাটুলি নয়। এখানে দোলা দেশি এবং এর অর্থ— দোল খাওয়া, আন্দোলিত হওয়া। চ্যাং বহন করার সময় আন্দোলিত হয় বা দোলে। এজন্য এর নাম চ্যাংদোলা। এটি হচ্ছে চ্যাংদোলা শব্দের শাব্দিক অর্থ। বাংলা একাডেমি আধুনিক বাংলা অভিধানমতে, দেশি চ্যাংদোলা অর্থ (বিশেষ্যে)— দুই হাত ও দুই পা ধরে দেহ ঝুলিয়ে বহন; কারো দুই পা এবং দুই হাত ধরে চ্যাঙের মতো বহন করে নিয়ে যাওয়া।
মানুষ বহনের সঙ্গে শব আর আন্দোলনের সম্পর্ক স্থাপিত হলো কেন এবং কীভাবে?
বহন করার সুবিধার জন্য চ্যাঙের আয়তনের সীমানার বাইরে চারকোনায় চারটি বর্ধিত দণ্ড থাকে। ওই চার বর্ধিত দণ্ড হাতে বা কাঁধে নিয়ে চ্যাং বহন করা হয়। বহন করার সময় চ্যাং দুলতে থাকে। মনে করা হয় চ্যাঙের সামনের দুটি বর্ধিত দণ্ড হাত, পেছনের দুটি বর্ধিত দণ্ড পা এবং চ্যাং হচ্ছে শরীর। যা বহন করার সময় দুলতে থাকে। কোনো ব্যক্তিকে চ্যাঙে না তুলে দুই হাত আর দুই পা ধরে দুই তিন চার বা ততোধিক ব্যক্তি মিলে ঝুলিয়ে বয়ে নিয়ে গেলে চ্যাং ঝুলিয়ে বয়ে নিয়ে যাওয়ার মতো দেখায়। তখন ব্যক্তির শরীরও চ্যাঙের মতো দুলতে থাকে। মূলত চ্যাঙে করে শরীর বহন এবং চ্যাঙ-ছাড়া দুই-হাত ও দুই-পা ধরে বহনের অভিন্ন অবস্থা থেকে ‘দুই হাত আর দুই পা ধরে কাউকে ঝুলিয়ে বহন করা’ অর্থে ‘চ্যাংদোলা’ কথার প্রচলন।
পাতকুয়া
সূত্র: ড. মোহাম্মদ আমীন, পৌরাণিক শব্দের উৎসকথন ও বিবর্তন অভিধান।
পাঞ্জেরী পাবলিকেশন্স লি. পাঞ্জেরী পাবলিকেশন্স লি. আগামী প্রকাশনী