ড. মোহাম্মদ আমীন
ফাজলামি
বাংলা একাডেমি আধুনিক বাংলা অভিধানমতে, আরবি ফাজিল উৎসের (ফাজিল শব্দ হতে উদ্ভূত) শব্দ ফাজলামি। শব্দটির অর্থ (বিশেষ্যে) বখাটের মতো আচরণ, প্রগল্ভতা, বাচালতা, অশোভন ব্যবহার, মার্জিত নয় এমন আচরণ।
বাংলা একাডেমি আধুনিক বাংলা অভিধানমতে, আরবি ফাজিল অর্থ (বিশেষণে) বাচাল, বখাটে, বিদ্বান, অতিরিক্ত, উদ্বৃত্ত।
গোডিম
গোডিম কোনো বিদেশি শব্দ নয়, বাংলা শব্দ। বাক্যে বিশেষ্য হিসেবে ব্যবহৃত গোডিম অর্থ সদ্যোজাত পাখির ছানার মতো অসহায় অবস্থা; শিশুর জন্মের পর থেকে ছয় মাস পর্যন্ত বয়সকাল। অন্যের নিবিড় পরিচর্যা বা সেবা ছাড়া টিকে থাকা অসম্ভব এমন করুণ সময়। প্রয়োগ: করোনাভাইরাসের আক্রমণে পুরো মানবজাতি এখন গোডিম।
পাততাড়ি গুটানো
সংস্কৃত পত্র থেকে উদ্ভূত পাততাড়ি অর্থ (বিশেষ্যে) তালপাতার গুচ্ছ; (প্রাচীন/ অধুনালুপ্ত) পাঠশালার ছাত্রদের লেখার জন্য রাখা তালপাতা গোছা। সেকালে এমন পত্রে লেখা হতো। পাতাতাড়ি গুটানো অর্থ (ক্রিয়াবিশেষণে) পড়ার পর লিখিত তালপাতা গুছিয়ে তাড়া বাঁধা; আলংকারিক ও প্রায়োগিক অর্থ কাজ হয়ে যাওয়ার পর নিজের জিনিসপত্র গুছিয়ে নিয়ে সরে পড়া। পাততাড়ি গোটানো কথাটি পাততাড়ি গুটানো কথার কথ্য রূপ।
পাপড়িতে নেই পাঁপড়ে আছে
পাপড়ি বাংলা শব্দ। বাক্যে সাধারণত বিশেষ্যে হিসেবে ব্যবহৃত পাপড়ি অর্থ ফুলের দল। শব্দটির বানানে চন্দ্রবিন্দু নেই। মনে রাখবেন পাপড়ি দেবীর পায়ের নিচে থাকে। তাই পাপড়ি মানে পায়ে পড়ি। এজন্য পাপড়ি থেকে ফোঁটা ফোঁটা জল ঝরে পড়লেও বানানে চন্দ্রবিন্দু নেই। তবে ছাইপাঁশ না খেয়ে পাঁচিল ডিঙিয়ে পাঁঠার মাংস সহযোগে পাঁপড় ও পাঁচফোড়ন খাওয়ার পাঁয়তারা এসব বানানের সঙ্গে সঙ্গে পাঁচ বানানের মতো পাঁজর ও পাঁড়মাতাল বানানেও চন্দ্রবিন্দু দিতে হবে। সূত্র: নিমোনিক বাংলা বানান অভিধান, ড. মোহাম্মদ আমীন।
পাকি
পাকি পরিমাপের (অধুনালুপ্ত) এককবিশেষ। বাংলা একাডেমি আধুনিক বাংলা অভিধানমতে, পাকি বাংলা শব্দ। এর অর্থ (বিশেষণে) ৮০ তোলা ওজনবিশিষ্ট, পাকি সের। অবশ্য এখন এককটি অচল। একসময় ওজন পরিমাপের জন্য পাকি সের বহুল প্রচলিত ছিল। পাকিমালা বানানের একটি শব্দ আছে। এর অর্থ খাঁটি মালা। দীর্ঘকাল ব্যবহারেও গুণাগুণ অক্ষুণ্ন থাকে এমন কণ্ঠমালাকে পাকিমালা বলে।
————