শ্রীলংকা ও চীন : ঈ-কার কেন

শ্রীলংকা ও চীন : এ দুই শব্দের বানানে ঈ-কার কেন

ড. মোহাম্মদ আমীন

সংযোগ: https://draminbd.com/শ্রীলংকা-ও-চীন-ঈ-কার-কেন/

বাংলা একাডেমির বাংলা বানান নিয়মানুসারে বিদেশি শব্দের বানানে ‘ঈ-কার’ বসে না। অনেকে বলেন,  ‘শ্রীলংকা’‘চীন’ বিদেশি শব্দ। তবুও বানানে ‘ঈ-কার’ কেন? প্রথমে বলে রাখি, ‘শ্রীলংকা’  কোনো  বিদেশি শব্দ নয়; রীতিমতো তৎসম। তাই বানানে ‘ঈ-কার’  গ্রহণ ও ধারণ করার পূর্ণ ক্ষমতা তার রয়েছে। ‘শ্রীলংকা’ তৎসম শব্দ। ‘শ্রী’‘লংকা’ মিলে শ্রীলংকা। ‘শ্রী’ বানানে ‘ঈ-কার’। তাই ‘শ্রীলংকা’ বানানেও ‘ঈ-কার’। তাই দেশের নাম হলেও শ্রীলংকা বানানে ঈ-কার। শ্রীযুক্ত সব স্থান নামে ঈ-কার। যেমন: শ্রীপুর,  শ্রীমঙ্গল প্রভৃতি।

অন্যদিকে, বাংলা একাডেমি আধুনিক বাংলা অভিধানমতে (পৃষ্ঠা: ৪৬৮), চীন তৎসম শব্দ। সংস্কৃত চীন হতে চীনা শব্দের উদ্ভব। প্রাচীন সংস্কৃত গ্রন্থে বানানটিতে ঈ-কার রয়েছে। চীন সংস্কৃত শব্দ এবং  চীনা তা থেকে উদ্ভূত তৎসম  হলেও বহুল প্রচলনের কারণে ‘চীন’ বানানে ‘ঈ-কার’ অক্ষুণ্ন রাখা হয়েছে।

কী-বোর্ড: বাংলা একাডেমি আধুনিক বাংলা অভিধান নিজেই বলছে, ইংরেজি Keyboard থেকে এসেছে ‘কী-বোর্ড’। সুতরাং, কী-বোর্ড ইংরেজি তথা বিদেশি শব্দ। বাংলা একাডেমি প্রমিত বাংলা বানানের নিয়ম [পরিমার্জিত সংস্করণ ২০১২] এর ২.১ অনুচ্ছেদে বলা হয়েছে: “সকল অতৎসম অর্থাৎ তদ্ভব, দেশি, বিদেশি, মিশ্র শব্দে কেবল ই এবং উ এবং এদের কারচিহ্ন ি ু ব্যবহৃত হবে।” তাহলে বাংলা একাডেমি ‘কী-বোর্ড’ বানানে ‘ঈ-কার’ দিল কেন? বাংলা একাডেমি ভুল করেছে, নতুবা স্পষ্টতই নিজেই নিজের গড়া নিয়ম ভঙ্গ করে সাংঘর্ষিকতার পরিচয় দিয়েছে। এর আর একটি কারণ থাকতে পারে এবং সেটি হলো: কর্তার ইচ্ছাই কর্ম।  ‘খ্রিষ্টাব্দ’ বানানেও বাংলা একাডেমি একই কাজ করেছে।


শুবাচ গ্রুপের লিংক: www.draminbd.com
তিনে দুয়ে দশ: শেষ পর্ব ও সমগ্র শুবাচ লিংক

শুদ্ধ বানান চর্চা (শুবাচ) লিংক

তৈয়ার থেকে তৈরি: তৈরী বলে কিছু নেই

বিসিএস পরীক্ষার প্রশ্নপত্র সমাধান-সহ : ভাষা গণিত ও প্রমিত বানান বিজ্ঞান

সাধারণ জ্ঞান সমগ্র/২

সাধারণ জ্ঞান সমগ্র/১

বাংলা বানান কোথায় কী লিখবেন এবং কেন লিখবেন/১

বাংলা বানান কোথায় কী লিখবেন এবং কেন লিখবেন/২

কীভাবে হলো দেশের নাম

বাংলা ভাষার মজা, ড. মোহাম্মদ আমীন, পাঞ্জেরী পাবিলিকেশন্স লি.।

Language
error: Content is protected !!